|
1. | After all, Mr Bush has in a sense been here before. |
| 不管怎样,从某种意义上来说,布什早已走到了这一步。 |
|
|
| |
2. | After all, Mr Bush resisted similar pressure from his friend Mr Blair ahead of the G8 summit in 2005, |
| 毕竟,布什先生要承受在2005年峰会前夕来自其盟友布莱尔的类似压力,同样是关于全球变暖问题的演说只是以些许无关痛痒的措辞结束。 |
|
|
| |
3. | After all, Mr Bush has in a sense been here before. |
| 不管怎样,从某种意义上来说,布什早已走到了这一步。9/11事件发生后的几个月,他在这个空前团结的国家获得了90%的支持率(而不仅仅是51%的微弱优势)。 |
|
|
| |